Lucerne

Lucerne Sex Guide (Luzern Sex Guide) indique où trouver du sexe, des prostituées, de la prostitution, des maisons closes, des salons de massage érotique, des clubs de striptease et des escortes à Lucerne, en Suisse.

Lucerne (Lucerne en allemand, Lozärn en suisse-allemand) est une jolie petite ville située au cœur de la Suisse, de l'autre côté du lac Altdorf, où la légende raconte que William Tell avait tiré une pomme de la tête de son fils. En plus d’être un bel endroit à visiter en soi, Lucerne est un point de départ idéal pour explorer des sites suisses célèbres tels que le mont Rigi et le pré Rütli.

La Reuss dans la vieille ville de Lucerne


Scène sexuelle et prostitution

Les lois suisses sont assez libérales en ce qui concerne le commerce du sexe:

La prostitution est légale, tant dans les rues que dans les maisons closes et les établissements similaires. Les deux sont réglementés et la prostitution de rue n'est légale que dans très peu de régions À Lucerne, vous trouverez des clubs de strip-tease - généralement appelés discothèques et cabarets - dans le centre ainsi que dans le hotspot de la Baselstrasse. Vous pouvez vous attendre à des bières et à des spectacles coûteux avec des femmes à moitié nues dansant sur un poteau jusqu'à ce qu'elles soient entièrement nues. Dans les bars de contact, vous pouvez rencontrer une prostituée et l’accompagner dans une pièce à proximité où, comme dans les maisons closes, les clubs de sexe et les saunas, l’offre est plus directe. La plupart de ces établissements sont concentrés autour de Baselstrasse et de Bernstrasse. Ce coin un peu miteux de la ville n’a pas la meilleure réputation mais on ne peut pas dire qu’il est dangereux. C'est loin de là.

Escortes Féminines

Un voyageur étranger peut passer une journée à regarder les sites touristiques et à partir à l'aventure érotique lorsque la nuit tombe. La ville a plusieurs possibilités pour le faire.

Quartiers chauds

Vous pouvez trouver des prostituées à Luzern dans les rues suivantes et certaines personnes considèrent que ces zones sont des zones de quartier chaud.

  • Am Grimselweg
  • der Tribschenstrasse

Prostituées et travailleurs du sexe

Les prostituées les plus belles et les plus chères de Lucerne sont les travailleuses qui font de la publicité en ligne. Le coût habituel pour les escortes sur appel et à l'extérieur est de 250 à 400 CHF pour une heure. Baiser une prostituée dans un bordel ou aller chercher une pute dans la rue est une option un peu moins chère. Certains prostitués qui travaillent dans bordel s ou kontaktbar s peuvent également être époustouflants. Lucerne est un endroit très sûr pour profiter des services de prostituées, comme le sont la plupart des autres villes de Suisse.

Prostituées de rue

Il n’ya pas d’action [de prostitution de rue] à Lucerne. La plupart des filles impliquées dans la prostitution travaillent au Kontaktbars, dans des Bordels, dans des Club de Striptease s et dans des appartements privés. La prostitution de rue n’est pas très répandue en Suisse.

Strip Clubs & striptease

Baselstrasse et Bernstrasse sont les rues principales avec des cabarets, des clubs de strip-tease et des maisons closes. Elles sont très chères et une bière peut facilement coûter plus de 10 €. La plupart des filles viennent d'Europe de l'Est, mais quelques Africaines commencent également.

Kontaktbar s ne sont que des barreaux normaux dans lesquels vous rencontrez beaucoup de travailleurs du sexe, avec ou sans le consentement du propriétaire, mais vous obtenez souvent aussi des gens "normaux" (cela peut être assez amusant et / ou instructif de s'installer avec un verre et regarder discrètement).

Les Maisons closes

Les bordels sont réels et les clubs de strip-tease que vous voyez ne sont peut-être pas du tout des clubs. En d'autres termes, n'essayez même pas de marcher si vous ne voulez pas dépenser 10-15 USD pour une bière, demandez à des poussins d'Europe de l'Est de ramper sur vous, demandant 200-300 USD pour un bon bang. Les filles sont assez chères et 90% viennent d'Europe de l'Est ou de Russie.

Les bordels de Suisse sont souvent situés dans des studios. Après être entrée dans la maison de la pute, la cliente choisit une fille parmi une variété de ladeis nues ou sexy drssed présentée et peut ensuite aller à la chambre avec elle. Habituellement, il y a une douche dans la chambre afin que vous puissiez nettoyer avant et après. Il y a souvent entre 1 et 10 filles travaillant dans un bordel suisse. Les bordels offrent plus d'intimité que les clubs de sexe. Les sexclubs sont également populaires en Suisse, de même qu’ils sont courants en Allemagne et en Autriche.

La Laufhaus est un endroit où les prostituées louent une chambre où elles peuvent servir leurs clients. Habituellement, les prostituées peuvent organiser leur horaire de travail et décider elles-mêmes des prix, mais parfois les horaires et les prix sont décidés par le propriétaire de la maison close. Les clients parcourent les couloirs de la maison (d'où son nom: Laufhaus / Walk House) pour voir et négocier avec les prostituées. Certains Laufhäuser ont un droit d'entrée, mais souvent l'entrée est gratuite.

Les clubs [FKK | Saunaclubs FKK] et swingersclubs sont également populaires en Suisse.

À Lucerne, il existe un certain nombre de Kontaktbar s (barres de contact). À première vue, ils ressemblent à des bars normaux et, en fait, vous pouvez simplement y boire un verre. De l'extérieur, la principale différence est que les fenêtres sont en verre dépoli ou en rideaux, vous évitant ainsi de voir à l'intérieur. À l'intérieur, des filles attendent pour des affaires. Elles sont habillées avec des vêtements sexy, mais pas pour révéler plus que des filles ordinaires dehors pour une nuit en ville. Vous serez probablement approchée par une fille ou deux, mais elles vous laisseront tranquilles si vous le leur dites clairement. Lorsque vous choisissez une fille, elle vous emmènera dans son appartement à l'étage supérieur. Pour y arriver, vous devez sortir dans la rue et entrer de nouveau dans le bâtiment par une entrée séparée.

  • Brüggli à Pfistergasse 2, 6003 Lucerne - qui se trouve dans le centre-ville
  • Bar Milano à Winkelriedstrasse 13, 6003 Lucerne
  • Nizza Café Bar, Winkelriedstrasse 21, 6003 Lucerne

Salons de massage érotique

Il n'y a que quelques salons de massage érotique à Lucerne. Essayez autour de Baselstrasse et Bernstrasse. Il existe également une large sélection de masseurs privés en ligne. La plupart des filles pratiquent différents types de massages tels que Massage tantrique, Massage Lingam et même Massage de la prostate]. Prix ​​pour une heure massage érotique est d'environ 150 à 300 CHF.

L'un des meilleurs salons de massage de Lucerne est Luzern Club Palace - Bahnhofstrasse 19 c. 6037 Luzern


Transsexuels et Transgenres

Il n’ya pas beaucoup de transgirls qui travaillent à Lucerne. La plupart des escortes t-girl à Lucerne ont des annonces en ligne et c'est la seule façon pour elles de chercher des clients. Vous pouvez parfois trouver des travestis et des transsexuels des lieux gays locaux, mais la scène TG / TS / TV ou CD n’est pas aussi grande qu’elle est à Zurich.

Où trouver des escortes transexuelles à Lucerne:

  • Shemale Monika, Luzern, Tél: 078 739 96 06
  • TS Lita Thai, Bernstrasse 21, 6000 Luzern, Tél: 077 491 70 65
  • S-Laufhaus Flamingo, Hauptstrasse 42, 6015, Luzern, Tél: 076 477 76 48

Homosexuels et Lesbiennes

Vous vous sentirez comme à la maison dans cette ville au bord du lac des Quatre-Cantons. Ils ont de nombreux endroits gay-friendly et des événements réguliers. Pour une croisière gay, essayez

Voici quelques bars gay friendly:

  • Le Loft Club, Haldenstrasse 21, 6006 Luzern
Tél. +41 (0) 41 410 92 44 www.theloft.ch
  • Blue - Bar Lounge, Pilatusstrasse 15, 6002 Luzern
Tel +41 (0) 41 226 87 87 www.schiller-luzern.ch
  • Penthouse - Bar sur le toit, Astoria, Pilatusstrasse 29, 6002 Luzern
Tel +41 (0) 41 226 88 88 www.astoria-luzern.ch
  • Uferlos - centre gay et lesbien de Lucerne, Geissensteinring 14, 6002 Lucerne
Événements réguliers: Tous les 2e et dernier samedi du mois: Fête avec Excalibur - Groupe de gays de Lucernes; Chaque 1er samedi du mois, plusieurs soirées gaies et lesbiennes avec Why Not, le groupe de jeunes de HALU; tous les 3ème samedi du mois Disco lesbien (réservé aux femmes!) avec PURPLE, groupe de lesbiennes de Lucerne; chaque 3e vendredi avec Finocchio; tous les mercredis (sauf juillet / août), rassemblements intimes et sans limites. Tél. +41 (0) 41 360 14 60

Saunas et bains publics gays:

  • Tropica Sauna, Neuweg 4
  • Discus Club Sauna, Geissensteinring 26

Zones de croisière gay:

  • Inseliquai Street, à l’est à environ 200m du parvis de la gare. (Rue transversale: Frohburghstrasse)
Les chauffeurs d'autocar utilisent les toilettes légitimement, mais les urinoirs sont de mauvaise qualité. Deux cabines entièrement fermées si vous souhaitez les utiliser. Davantage de toilettes publiques dans le parc, à 600 m au sud, dans la rue Alpenquai.
  • Inseli, Inseliquai, 6005 Lucerne
Le lac se trouve juste à côté de la gare. Les hommes y garent leurs voitures et circulent dans les environs.

BDSM

La forme de base du BDSM (Bondage & Discipline / Dominance & Soumission / Sado-Masochisme) concerne les actes érotiques et sexuels ainsi que l’esprit du contrôle dominant et abandonné.

Au cours des dernières années, le BDSM a eu une assez mauvaise réputation, mais les principes de base peuvent être extrêmement libérateurs et à long terme, si vous vous engagez dans cette voie, vous allez vous mettre en mouvement d'une manière à laquelle vous n'auriez jamais pensé. Le fait que la représentation standard du BDSM dans les médias soit quelque chose de louche et d’étrange fait qu’on se sent parfois tabou.

"Mais si les filles prennent les rênes, cela peut réellement augmenter leur confiance sexuelle et leur sens de l'action, tout en donnant aux hommes une pause sans avoir à être "au top", psychologiquement comme littéralement, ce qui est la dynamique standard pour la plupart des amants. L'astuce consiste à avoir un esprit ouvert à la sexualité. Évidemment, tout ce qui nuit à votre être cher ou à vous-même n'est pas bon, mais nous sommes tous des êtres humains et explorer les parties qui nous différencient un peu peut créer une relation extrêmement bénéfique. .

BDSM À LUCERNE ET DANS LES ENVIRONS

  • SM Luzern 6003 Luzern
Tel: 079 678 82 25
  • Lady Paola Geissensteinring 18 6005 Luzern
Tel: 079 678 01 06
  • Lady Tanja 6032 Emmen
Tel: 079 414 12 27

Les Clubs échangistes

Le swing est très populaire en Suisse, tout comme dans les pays voisins comme Autriche et Allemagne. Il n'y a pas de clubs échangistes à Lucerne, mais quelques bons endroits se trouvent dans les villes proches.

Services sexuels pour les femmes

La plupart des hommes prostitués en Suisse viennent d'autres pays en Europe. Certains prostitués ne servent que des hommes, mais il existe des escortes masculines de grande classe qui satisferont également les besoins des femmes. Habituellement, les escortes masculines facturent 100 à 300 CHF par heure.

Sex Shops et magasins pour adultes

Si vous n'avez pas envie de visiter ou que vous ne trouvez aucun sex-shop local à Lucerne, vous pouvez facilement commander des produits pour adultes auprès de Sex Sex.

Les sex-shops de Lucerne ont généralement de nombreux articles en stock comme des godes, des films porno, des préservatifs, des vêtements fétichistes et d’autres choses perverses.

  • Magic X, Theilinggasse 4, Luzern, Suisse
Tel: +41 41 410 41 10
  • Magasin érotique, Bireggstrasse 20a, 6003 Luzern

Où passer la nuit

La plupart des hôtels sont accueillants pour les filles à Lucerne. N'oubliez pas de dire à la réceptionniste lors de l'enregistrement que vous apporterez de la compagnie et demandez si cela vous convient. Pour être sûr de pouvoir amener les filles dans votre chambre, il est recommandé de louer un appartement.

Restez en sécurité

Sans surprise, la Suisse est l’un des pays les plus sûrs d’Europe, mais toutes les villes qui attirent les banquiers vêtus de Rolex et les foules de touristes distraits attireront également quelques pickpockets. Évidemment, gardez un œil sur vos affaires, en particulier au milieu de la foule estivale.

De nombreux établissements suisses imprimeront votre numéro de carte de crédit entier sur le reçu, ce qui soulèvera des problèmes d'usurpation d'identité lors de vos achats avec une carte de crédit en Suisse. Par conséquent, les visiteurs qui utilisent des cartes de crédit doivent examiner attentivement les informations imprimées sur tous les reçus avant de les jeter. Cela se produit, par exemple, dans certains magasins de livres et de vêtements et même dans l'omniprésent K-Kiosk. Cette liste n’est évidemment pas exhaustive; par conséquent, le visiteur doit se méfier de l'utilisation d'une carte de crédit.


Les femmes voyageant seules ne devraient pas avoir de problèmes. Les jeunes Suisses ont tendance à être très ouverts et à manifester de l'affection de la part du public - parfois trop, et certaines femmes peuvent trouver que les gens deviennent trop amicaux, en particulier aux petites heures du club & bar. Habituellement, le langage international du pincement ou du simple fait de s’éloigner suffit.

La police suisse prend un air relativement discret; ils préfèrent rester dans les coulisses, car ils considèrent leur présence comme potentiellement menaçante pour l'environnement en général (pratique de la désescalation). Contrairement à certains pays plus fortement contrôlés, les officiers demandent rarement aux civils s'ils ont besoin d'aide ou se contentent de marquer leur présence en effectuant des patrouilles. Cependant, la police est vraiment sérieuse face aux infractions routières.

Jaywalking (traverser un feu rouge pour piétons), par exemple, sera condamné à une amende sur place. L’inconvénient des règles de circulation strictes est que les automobilistes sont généralement très disciplinés et s’arrêtent facilement pour les piétons aux passages pour piétons, par exemple. En règle générale, vous êtes en sécurité n'importe où, à tout moment. Si, pour une raison quelconque, vous vous sentez menacé, cherchez un restaurant ou une cabine téléphonique à proximité. Les numéros de téléphone d'urgence en Suisse sont les suivants:

  • Appel d'urgence à la police: 117
  • Caserne de pompiers: 118
  • Urgence médicale, service de secours d'urgence: 144
  • Appel d'urgence international: 112 (pour la compatibilité internationale), les opérateurs sont généralement anglophones.

et:

  • Service de dépannage de la voiture (Strassen-Pannenhilfe): 140
  • Ligne de crise personnelle (Telefon Seelsorge, Dargebotene Hand): 143
  • Informations relatives à la toxine (Giftinfos, Notfall-Beratung): 145
  • Enfants, urgence jeunesse (Kinder-Jugend Notruf): 147
  • Etat des routes (à titre indicatif): 163
  • Bulletin Avalanche / All-Points (information seulement): 187
  • Rega, sauvetage aérien: 1414
  • Air-Glacier: 1415
  • Appel d’urgence des parents (Elternotruf): 044 261 88 66
  • Institut Tropes (Tropeninstitut Basel): 061 284 81 11
  • Service de secours aux animaux (Tierrettungsdienst): 044 211 22 22

Les matchs de football sont la seule exception notable à la règle ci-dessus. En raison de la menace potentielle de violence hooligane, ces jeux (en particulier à Bâle ou à Zurich) sont généralement suivis par un important contingent de policiers armés de matériel anti-émeute, de balles en caoutchouc et de gaz lacrymogène, en cas de troubles graves.

La Suisse a des lois très strictes sur le bon Samaritain, faisant du devoir civique d'aider un individu dans le besoin (sans se mettre indûment en danger). Les gens sont donc très disposés et prêts à vous aider si vous semblez être dans une situation d'urgence. Soyez conscient, cependant, que la même chose s'applique à vous si vous êtes témoin de quelqu'un en danger. Le refus d’aider une personne dans le besoin peut être puni par la loi en tant que "Verweigerung der Hilfeleistung", c’est-à-dire un refus d’aide. La réserve générale des Américains d’éviter l’enchevêtrement d’étrangers en raison d’une possible responsabilité civile future ne s’applique pas en Suisse, car il serait pratiquement impossible de poursuivre en justice une personne qui fournit de l’aide.

L'âge de consommation de la bière, du vin et du cidre alcoolisé est de 16 ans (mais pas dans tous les cantons, veillez donc à le demander avant de l'acheter), tandis que pour tout autre alcool (par exemple les spiritueux, les "alcopops", etc.), il est de 18 ans. La consommation publique l’alcool en Suisse est légal, alors ne vous inquiétez pas si vous voyez un groupe d’adolescents boire un paquet de six sur une propriété publique; ce n'est en aucun cas hors de l'ordinaire et ne doit pas être interprété comme une menace.

La Suisse n’est pas un pays de poursuites civiles insensées et de réclamations en dommages-intérêts; par conséquent, si vous voyez un signe ou un avertissement vous interdisant de faire quelque chose, obéissez-le! Un exemple: dans de nombreuses régions alpines, de charmants petits ruisseaux de montagne peuvent être flanqués de panneaux affichant le message "Pas de baignade". Pour les non-initiés, cela peut sembler un peu exagéré, mais ces signes sont en fait une conséquence de la présence de centrales hydroélectriques plus en amont qui peuvent rejeter de grandes quantités d’eau sans avertissement.

Dans les zones de montagne, assurez-vous de vous renseigner sur les conditions météorologiques auprès de l'office de tourisme ou de la gare locale avant de partir en matinée. Ils doivent être bien informés des conditions météorologiques extrêmes et vous conseiller sur les zones d’avalanche possibles.

La police a eu de la difficulté à supposer que toute personne de race noire, d’Europe orientale ou arabe sans carte d’identité ou passeport est un immigré illégal, et à les traiter en conséquence. Cela pourrait être un problème considérable si vous voyagez seul.

Editing and creating content requires user account. Login, if you have an account

If you don't have an account

Create account now!

Already have an account? Login Now